謝謝上海和所有的你們給我堅定的希望

Hope作品集 Following are created by Hope. In this piece of work entirely written entirely in Mandarin Chinese , the English translation is put inside two video clips at the bottom. 本作品英譯以口說錄製呈現,為創作性質,兩兩不一定對照,但意義相近。 口語英譯版為影音檔案,已置於以下中文作品最末端。 Recent Work From A Student in Shanghai--Memorization of Sentences and Words in English 一位人在上海的學生近期背誦單字與句子的作品--國中一年級 目前所教學生作品--國小二年級 目前所教學生作品--國小五年級 一 和一位優秀的學生見面時,我們談論著許多生命當中重要的課題,其中也包含他目前的人生觀: 「我只要管到我自己、能夠拿取我想要的收入,而且那樣的收入夠高,能夠顯示我的社會經濟地位,其他的事我認為不是我的事……這是絕大多數的人都追求的目標,我覺得這很正常……老師妳的話,妳作的事、想的事,比較不一樣,不是世俗裡面的人可以理解的……」 接著他說著:「我上次聽到老師的歷程,是妳前往離島服務的那一段,之後,我就不大清楚老師又到哪裡去工作了……」 一個下午的談話過程中,我並未試圖拉扯學生的價值觀,但我分享了簡單的概念。 「我不能說追名逐利是種錯誤,畢竟,這個世界、任何一個社會,都提醒著我們在這些方面的敏感度。 ...