MERRY CHRISTMAS EVERY DAY 天天在過聖誕節



影音檔中先以唸讀英語為主、再轉中文

不求拍攝的精緻,重點是盡量在身旁有噪音的情況下,不要吃太多螺絲

雖然很想念工作過的不同電台的錄音間,但是,我們想像就好

The video shows English first. Mandarin Chinese follows suit. As there's noise around me, the only wish was to complete the reading of the works, not to persue perfection in visual effect etc. I miss those studios I worked at different radio stations, yet, we can utilize whatever we have that are around us.





本文以英文創作為先,後有中文;因是為創作不是逐字逐句翻譯,故求梗概相應為主。

This work is created first in English. Chinese is later produced. The two versions of stories are not necessary rigid translated works though. 


Inside this snapshot, I asked my friends to share with me why they believe I write so much, sometimes writing different things at the same time (a bit like my habit of reading several books simultaneously). My friends' reply in Mandarin Chinese would be that they think I'm observing myself. They also believe that I am highly motivated to be observant towards things, people around me; mingled with the experiences in the past, I can produce so many things to be shared with the others. 


Then, I move on to ask them a few more questions listed in the following snapshot. 
針對朋友們的回應,我所提出的幾個問題如下圖所示……


A How do people observe and organize themselves if they do not choose to create some words, artwork and so on?

B How do people become interested in those things and people around them? 

C To share means to be confident, too. How can people cultivate such confidence? 
How do people develop themselves that in the end, they'd like to share anyways? 


 

 

 

「這就好像一直不斷不斷與一群又一群新的學生一起實習,什麼叫做關懷、什麼叫做認識彼此,就像談完全沒有負面情緒的戀愛一樣!」我說。

 

 

在隔了重山重水的國外朋友耳中,這是令人感到振奮不已比喻,所以我聽到了驚喜之聲,然而這種感覺對於重新回到教授兒童年齡層的我而言,真真切切。

 

 

也許一開始的時候學生不會馬上有辦法接受我的教學模式,但是漸漸地,他們會消除自己在面對我的時侯的焦慮,甚至被一種只要和我上課,就進入到過聖誕節的歡愉氣氛狀態當中!!!

 

 

怎麼會有這種事情的發生呢?

 

 

我個人感到無解,然而,這是在我的職業生涯中真真切切發生的事情,這令我更加尊重於每一個人的靈魂,那種崇高而令人尊敬的靈魂!!!

 

 

許許多多的學童們僅僅只在上課的一週之內,已經進入和我上課就感到「狂喜」的階段,而由於我無法詮釋箇中緣由,所以我默默和我的守護天使、以及那許許多多學生們的守護天使們稱謝、感恩。

 

 

想想,我甚至本學期教書超時!!!照理說我應該疲倦不堪,但是連公友伯伯都說:

「沒辦法,學生喜歡妳,多排課給妳很正常。如果是我排,我也要妳多上點課!!!

 

 

有幾位學生問了這樣的問題:

「為何老師您會認為今天,教一個班級的課,像是在飛機上的工作一樣?

 

 

這是個頗好的問題,而我也實在非常希望企圖解說一番。

 

 

老實講,每天我都覺得自己像在旅行。

 

 

也許這是由於我曾經行腳過的地方在世界不同時區之故,那些地理、人物等等時常縈繞我心,所以,同時間我似乎在不同的時空中生活著。

 

 

另一個原因是在教室裡面上課的時候,每一個不同的班級、每一個不同的時間,我都覺得自己跟著他們倘佯在他們的學習歷程之中,像是一段又一段飛行航程一樣,而透過這些航程我所接觸到他們以心靈之眼做為每個不同目的地的事實,則讓我確切明白我個人在視野上的侷限之處。

 

 

像是我必須學習一位特殊生為何在某種情況之下,會非常憤怒。

 

 

或者例如一個無法把W這個字母發好的學生,我們可以在全體如何合作的情況之下,協助他把字母的正確發音進行產出。

 

 

最有趣的是我的學生們被要求上台跳舞的時候。

 

 

誠然,這是為了學生們在台下竊竊私語、或者因為課堂中的種種事宜而忍不住而大笑出聲,所設計的課堂活動,只不過這種所謂的跳舞,是一項讓全體學生放鬆的事情,大家只史一開始扭動身體、就會忘卻剛剛愛講話的、笑出聲音的自己,而變得更加尊重自己和所身處的課堂。台下的人也會因為這樣的「表演」而樂不可支,在隨後的學習中更加樂在其中。

 

 

「老師,上妳的課好好玩」,會有學生已經忍不住這樣講。而其他的學生們,我則是可以感受到他們有同樣的感覺,只是他們的表達方式不同。

 

 

也由於這樣的原因,我一直一直、一直又一直、一直而且一直,旅行當中,在他人的心靈世界,在他人的成長空間裡面旅行。

 

 

這讓我想到自己身為一位少女的時侯,曾經思考過我想當一位如果活到很老很老,也要教書到很老很老的教育工作者。而今回想起來,好像有那麼些道理,因為身為一個「旅者」的我是如此深深熱愛於在人的知性和感性世界中悠遊來去。

 

 

而我實在無法想像這些知性、感性世界的組成,其實和我們所無法辨識出來的那些守護神、那些天使,有絕對的關係……

 

  

怎麼我就這樣幸運地坐上這樣的人生之旅客機呢?

 

 

所以我常常幻想自己和學生的每一句對談,其實都有一個隱形的餐盤,上面放著大大小小的餐具,像是碟子,像是叉子,而每一個隱形餐盤上的工具及「餐點」,都是讓學生的性靈獲至更加成長所設計。

 

 

如此美好的世界呀!!!如此美好的靈魂們哪!!!

 

 

除了感謝那些守護神和天使,那許許多多有形無形的庇佑著我們的像是精靈一樣的物事,我真不知道還能夠說些什麼了!!!

 

 

 

 

 

“It’s like falling in love all over again and again when I meet one group or another of new students!” I remarked.

 

 

My friend at another end of the oceans laughed, pointing out that people there should also know about this, but this is how I feel regarding teaching the kids once more—I have noticed they can be frightening at first to meet me. Slowly, they accept the way I am, and vice versa. After a while, everyone is emerged into the whole merry feelings as if every class is a Christmas Day!

 

 

How in the world can this take place?

 

 

I have absolutely no idea, yet it does take place. This makes me feel such wonders of life that every person is a hymn to be celebrated and uplifted.

 

 

Many pupils, by just the first week, have expressed they enjoy my class so much, as did those in the past. I cannot explain why I am favored like this, so every time when a bunch of students from one class or another arrive at the space where I am in control, I silently thank those angels taking care of me and all of them.

 

 

People nowadays do not believe in miracles which may sound too immature, whimsical, or out of the blue. However, I tend to think when I interact with my students, alongside my own guardian angels, my students’ guardian angels are also around. Because those angels are taking care of us, even when there are a few special students making the scene a bit out of control, in the end, students always leave my classroom happily.

 

 

A few students have raised a question, “Why do you feel that when you teach a class today, it is like your work in a flight?”

 

 

It is a good question which I cannot refrain myself from answering. To be very frank, I feel I am traveling daily even when I am at one space and time. The reason is perhaps out of the fact I have been to many places and those people, the sceneries can be inside my blood and thoughts that I cannot put them away. That is why, at the same time when I am at one location, I can have my mind thinking about some other places at the same time. Another reason is when I have a class session with a few dozen students, I feel like traveling into their minds and hearts with them. At those destinations of their minds and hearts, I watch and learn from so many different chapters that I am completely overwhelmed by my limited worldview.

 

 

For example, a student with special need can be so angry that he was asked to do something he does not like.

 

 

For another example, a student who cannot pronounce the alphabet W well enough can do it well today after many practices altogether.

 

 

The most fun part would be when my students are asked to dance. Normally, they feel that is a way to punish them. The reality is although it seems they are called to the front after they have chatted with one another or laugh out loud to produce certain sounds, they are truly learning to relax in front of a crowd, make everyone—themselves included—smile, and respect what they and everybody else’s doing a bit more before they return to their seats.

 

 

“Teacher, your class is with so much fun!” Some students verbally inform me of this, whereas they others tell me the same thing via their hearts that I can also feel, just like they can feel that of mine.

 

 

Hence, I keep traveling regardless where I am.

 

 

Further, I remember when I was a teenager, I used to tell myself that there’d be a day that I might be very old but I’d still enjoy teaching. Now, every thing makes a bit more sense to me, for you see, I do not feel like working daily. In fact, I feel like I am a tourist enjoying those scenic spots organized by many human spirits collected by all those angels walking and working around us.

 

 

  

Comments

Popular posts from this blog

Indonesian Journey 2026 印尼行程

前輩子我是隻蠶寶寶?! Were I A Silkworm In My Previous Life?!

冬至小聚 Reunion at Winter Solstice