Knight Is Everywhere 溫情滿滿滿人間




 

About this poster 關於此一海報: 
雷同活動為KNIGHT CLUB非固定但於過去長期常態舉辦
旨在促使各界好人好事相互交流、學習、成長
疫情之中不易直接進入第三世界國家,但與會來賓將就他們的專才,
於他們所服務的大眾之事義務發表談話
我們肯定此種交流意義及行動上的內涵,也將促成更多相關對話與後續延伸
Knight Club, a group of individuals helping people in the world who are in need, 
has constantly held such similar activities on irregular basis through the last decades. 
Purposes of such would be to facilitate exchanges of ideas created and actions done by 
individuals or groups serving the societies or the world. 
During the pandemic, it is not easy for the Knight Club to enter 
the third world regions doing humanitarian tasks as it used to; 
however, during such an occasion this year, special guests from all fronts will voluntarily discuss about 
issues they initiate or help to achieve in order to make the societies or the world more harmonious. 
Knight Club recognizes the importance of such interactions which will be promoted in the days to come! 



於是,我又回到了這個令我刻骨銘心的生長及擁有許多回憶的寶島。
Then, I have returned back to this island where I grew up, where I have had so many unforgettable memories. 



於是,我仍然作著過去所作的事情,僅僅只是為這些事情作了一些延伸。
Then, I still do things I would have to do, with only some twists and turns; nothing really changes much in the directions I am heading towards to. 



於是,我聽到朋友們、學生們、長輩們不斷催促著我應該發表自己的作品,而經過一些探索,發現大家最喜歡的其實是我的聲音,或者,我與人們的討論實況與邏輯舖陳。
Then, I hear many who have told me that they would want to see my "work." After some investigations, I discover most people enjoy my voice, or my discussions of ideas with the others leading to a wider range showing my logics, ideals, and/or notions. 



於是,我認為自己應該好好運用自己的聲音多說一些好聽的故事;於是,這樣的故事為了我自己的銘心刻骨而來,也將為所有人的刻骨銘心而去。
Then, I figure I need to use my voice for some lovely stories from my part which will make the others' lives lovelier. 






NOTE 附註:
The song was sung by a male singer when I heard it. Part of the song went like the following. 

歌曲在Hope聽到時,是由一位男性歌首所創作及演唱,所以下面所見影片中的歌曲一下部份,譯文的用字是「她」,此乃假定他的性向是喜愛女性而定---但當然也有可能不是的哦~~~

因為一個真愛也許是同性,更也許是其他宇宙中的萬事萬物。


"How many dreams will end?" 
「到底有多少無法達成的理想,就此憑空消失?」


"How long can I pretend?" 
「到底這樣的自我欺騙還要多久?」 


"How many times will love pass me by, until I find you again?" 
「到底還要錯過多少次,我才能遇到像妳這樣的真愛呢?」



Comments

Popular posts from this blog

前輩子我是隻蠶寶寶?! Were I A Silkworm In My Previous Life?!

Proposed HEARTWARMING Project in 2025 二○二五寒假溫馨之旅行程內容

二0二五年第一季國際教育足跡 RECORDS FOR INTERNATIONAL EDUCATION FOR THE FIRST QUARTER OF 2025: Beautiful Communications 良質的溝通