六神無主 FEELING LOST
影片乃由PODCAST元素製作,重點不在影片本身而側重中英對照談話內容。
錄製時間由於工作繁重,用字遣詞在未作手稿之下時有失誤敬請見諒。
These videos are created in accordance with the components of
PODCAST which stress content of the Mandarin Chinese and English versions of
the ideas presented. Due to the heavy workload, I could not have created a
draft prior to the recording of such messages and there can be errors when words were spoken out; please
kindly bear with these.
下篇 PART II
I cannot stop counting my good fortunes daily: there are always people talking to me from every corner, from every heart or mind. I thank all of you for all the inspirations I have gotten, despite of the fact that I, too, am much swallowed by many tasks to deal with. I tend to believe that each of us gets stronger due to our connections with each other, and for all those who have discussed about issues with me, no matter where or who you are, I am sure you will weather through the troublesome moments and enter that phase where we all know that to keep spreading our warmth to the others is the only answer.
每一個新的日子都讓我無法停息般數算自己的好運--總有各種各樣的人們在世界的各個角落用心與我認真對話,這些話言和心意是我個人本身在忙碌行程裡面的強心針。
它們使我相信人我之間的緊密相連,是形成我們之所以勇敢、茁壯的主因。
不論您與我所討論的到底是什麼內容、您現在身處怎樣的困境,我都相信我們只要不斷將溫暖散布給他人,那麼,終有那樣的和煦陽光會遍灑我們全身,使我們通體舒暢,大聲讚嘆生命的美好與奇幻。
My recording messages are my very humble reply to requests or conversations like these, from different people at different places who are sharing with me the difficult moments or their realizations in life. Without these, I do not believe I would be able to get away from my own headaches either.
這些錄音是針對這些不同的人們與我對話的內容,所作的謙遜應答,不論我們所談的是某種對事務的澄清、對某種階段的混亂,如果不是這些談話,我相信我自己大約也無法遠離那些讓我感到身心俱疲的種種物事……
Thank you all for making me better.
感謝所有的人們
是大家讓我變得更為精進
In return, I hope I have made things better after you learn that our encountering would be for the betterment of you, a newer, a more wonderful version of you to be delivered.
有鑑於此,我也希望諸位能夠透過這些澄清、談話,而進入到另一個更好的您的層次與世界。
Comments
Post a Comment