泡麵班機裡的泡麵空姊 Instant-Noodle Flight Attendant in the Instant-Noodle Flight
Thanks to my very cute students in large numbers, I experimented the following song and the feedback was pretty good--they expressed they're surprised to hear the song, created by their own teacher, myself, while they merrily practiced it until they're familiar with the words and rhythm, which should enable these pupils to learn English as a foreign langauge distinguish the differences between HOW and WHERE. What I have enjoyed the most would be their willingness to learn more inside such a classroom in the situation that many would give up early. My humble wish is they find the pleasure to acquire abilities in foreign languages whenever and wherever they are. 我那些非常合作的學生們實在太喜歡這首歌了,為數甚多的他們興奮地在教室中練習,反覆地唱著。因為這首Hope自編自導自演的歌曲,而讓他們在某種變相的英語學習環境中,了解學習外語在協助的,是讓他們看到自己及這個世界,那麼,我實在深榮幸,因為許許多多人士的外語學習關卡,都是在一分一秒之間積累促成,而使得他們過早放棄。這樣的歌曲只是提醒著他們不需要過早和英語力道別,並且協助他們辨別HOW及WHERE 的不同 ,尤其最重要的WIND「風」這件事情的判別。 How is the weather? 天氣怎樣 ? ...